Nueva versión de ‘La Internacional’, ahora con ritmos latinoamericanos

Nueva versión de ‘La Internacional’, ahora con ritmos latinoamericanos

El “himno de los proletarios” vuelve a ser celebrado por la prensa oficialista cubana

MIAMI, Florida.- La prensa oficialista cubana ha dedicado espacio a celebrar una nueva edición de la canción conocida como La Internacional, llamándola “una hermosa versión del popular himno de todos los movimientos obreros alrededor del mundo”.

La canción fue lanzada para conmemorar el Día del Trabajo este 1ro de mayo, en momentos que la izquierda regional latinoamericana se encuentra en retroceso tras haber perdido el poder en Brasil y Argentina (exlíderes de izquierda en esos países enfrentan procesos penales por corrupción), y países como Venezuela y Nicaragua, bajo gobiernos cercanos al castrismo, atraviesan serias crisis internas.

Por otra parte, otros como Ecuador y Bolivia también han perdido al menos parte del ímpetu del llamado Socialismo del Siglo XIX.

La nueva versión del himno proletario, que llama a “hundir el imperio burgués”, fue lanzada por la Presidencia de la Confederación Latinoamericana y del Caribe de Trabajadores Estatales (CLATE).

La letra original de la canción fue escrita por el francés Eugène Pottier en 1871 y musicalizada 17 años más tarde por el belga Pierre Degeyter. “En 1889, la pieza se convirtió en el himno de la Segunda Internacional y a través de los años ha pasado a representar a los trabajadores en cualquier parte del planeta y en especial a la lucha por los derechos de los más desfavorecidos”, escribe Cubadebate.

El nuevo tema se realizó con los arreglos y la dirección musical del compositor argentino Felipe Traine y las voces de Natalia Martínez y David Bedoya en español, mientras que Patri Souza canta un fragmento en portugués.

[fbcomments]